Produktai skirti kad 120 (281)

tectol Formų Aliejus RC 120 P

tectol Formų Aliejus RC 120 P

Proved, versatile release agent for moulds of wood, coated boards, steel and plastic. Sticks excellent on moulds, easy and clean mould release, for high-quality surface finish.
Siegling Blizzard HC 120/40, Oro Aušinamas Jungiamasis Įrenginys - Oro Aušinami Jungiamieji Įrenginiai

Siegling Blizzard HC 120/40, Oro Aušinamas Jungiamasis Įrenginys - Oro Aušinami Jungiamieji Įrenginiai

Mit einfachem Handling und sehr kurzen Zykluszeiten setzt die Siegling Blizzard HC neue Maßstäbe für Qualität und Geschwindigkeit beim Endlosheizen von Siegling Extremultus Riemen der Aramid und Polyester Reihe sowie schmalen Siegling Transilon Bändern.- automatisches Heizen und Kühlen in einem Gerät - vermeidet Fehler in der Handhabung - spart nach dem Heizen das Umsetzen von Riemen und Formschuh in eine Kühlzange - ist hochproduktiv durch kurze Zykluszeiten - liefert hervorragende Verbindungsergebnisse mit hoher Wiederholgenauigkeit
Elektrinis oro šildytuvas - TDS 120 R

Elektrinis oro šildytuvas - TDS 120 R

ELECTRICAL SPACE HEATER TDS 120 RProfessional heating for large building areas: With the TDS 120 R and a full 30 kW heating force Owing to 30 kW of heating power, the most powerful model of the TDS-R series comes with convenient spare capacity for the permanent heating of larger rooms and is hence especially suited for temperature control in larger building sections. Accommodated in a comfortably transportable and stable carriage construction with ball-bearing wheels, the fully galvanized, coated steel sheet housing of the electrical space heater TDS 120 R houses high-quality corrosion-protected stainless steel heating elements, which immediately after switching on generate formidable heat flowing out in large volumes via the powerful air circulating follow-up fan. The desired temperature can be regulated as needed via the integrated infinitely variable thermostat and the heating capacity can be increased in two stages up to 30 kW for maximum selected warmth. Power source:electric Mounting:mobile
Vamzdžių Pjovimo Mašina - EM 120 - Vamzdžių Pjovimo Mašina - EM 120

Vamzdžių Pjovimo Mašina - EM 120 - Vamzdžių Pjovimo Mašina - EM 120

La tronçonneuse de qualité sûre pour le processus de production. Toutes les lames de tronçonnage sont fabriquées à partir d’un matériau soigneusement contrôlé assurant une qualité de coupe optimale. Motorisation de 7,5 kW max. Pour les tuyaux flexibles hydrauliques jusqu’à 3" et les tuyaux flexibles industriels jusqu’à 4". Type:stationnaire "technologie:circulaire Matière traitée:non spécifié Applications:pour tuyau flexible Autres caractéristiques:compacte,CE
vosla H7 +120 (27438) Premium Automobilių Apšvietimas

vosla H7 +120 (27438) Premium Automobilių Apšvietimas

Die vosla H7 +120 überzeugt durch eine erhöhte Lichtausbeute bei hoher Qualität - Die vosla 27438 - H7 Automotivelampe - zeichnet sich durch höchste Qualität und verlässliche Leistung aus. Alle Scheinwerferlampen aus der deutschen vosla-Produktion sind 100% kontrollierte und hochwertige Produkte für Ihr Fahrzeug! Spannung [V]:12 Leistung [W]:55 Sockel:PX26d Lebensdauer [h]:400 Anwendungsbereich:KFZ-Beleuchtung Feature:+120 More Light
Kompaktiškas Elektrofiltras Serija GAMMA - Dydis: 15 - 30 - 45 - 60 - 90 - 120 Tūris (cbm/h): 900 - 1800 - 2700 -

Kompaktiškas Elektrofiltras Serija GAMMA - Dydis: 15 - 30 - 45 - 60 - 90 - 120 Tūris (cbm/h): 900 - 1800 - 2700 -

Ausführung: - 02D - doppelstufig mit Ventilatoreinheit - MBR - Rechtsausführung - Zellenauszug in Luftstromrichtung rechts - MBL - Linksausführung - Zellenauszug in Luftstromrichtung links
FlyMarker mini 120/100 STOTIS - VISKAS VIENAME

FlyMarker mini 120/100 STOTIS - VISKAS VIENAME

Das rein elektrisch betriebene Tischmarkiersystem FlyMarker mini 120/100 STATION besticht durch seine einfache Handhabung: Aufstellen. Einstecken. Losmarkieren! Der FlyMarker mini 120/100 STATION ist mit einer sehr benutzerfreundlichen Oberfläche ausgestattet und verfügt über ein großes Markierfeld von 120 x 100 mm. Durch seine integrierte Steuerung ist der Tischmarkierer als All-In-One-System der ideale Partner für Ihre Werkstatt. Sein hochwertiges Führungssystem verleiht ihm höchste Stabilität und gewährleistet eine hohe Markierqualität. Abgerundet wird das System durch sein attraktives Preis-Leistungs-Verhältnis.
Tohnichi MNTD žymėjimo sukimo momento atsuktuvas - Talpa 120 / 260 / 500 cNm

Tohnichi MNTD žymėjimo sukimo momento atsuktuvas - Talpa 120 / 260 / 500 cNm

Colour Marking Preset Clicker Torque Driver A world first! When the set torque is achieved, it automatically marks evidence of proper tightening on the heads of small screws and bolts. It determines whether tightening has been missed by detecting the presence or absence of marks, at the end of the manufacturing process and after shipping. MNTD series Error-proofing (Pokayoke) torque drivers mark small screws and bolts after tightening, as a human tightening error countermeasure. It is common to use a pen to mark work after tightening with a torque screwdriver, but with a Tohnichi marking tool the two actions are combined into one, improving productivity. When set torque is achieved, marking is done automatically, eliminating the possibility of an operator otherwise forgetting to mark work. Clearly identifiable marks provide evidence of tightening to the required torque, and this evidence remains even after manufacturing and shipping. [...]
FlexWall®Plus 120 - Universalus birių medžiagų dozatorius su lanksčiu sraigtiniu kanalu

FlexWall®Plus 120 - Universalus birių medžiagų dozatorius su lanksčiu sraigtiniu kanalu

— Universelle Dosierdifferenzialwaage für praktisch — alle rieselfähigen Schüttgüter (Pulver, Granulate, Flocken, Fasern, u. a.) — Flexibler Polyurethantrog mit seitlichen Massagepaddeln für gleichmäßigen Schneckenfüllgrad und Schüttgut schonenden Massenfluss (Paddelamplitude einstellbar) — Austauschbare Schneckenprofile und Schneckenrohre zur Anpassung an unterschiedliche Dosiermedien und Leistungsbereiche — Optionaler separater Paddelantrieb zur Anpassung der Paddelgeschwindigkeit bei schwerfließenden Schüttgütern Leistungsbereich - Verschiedene Ausführungen 50-11250 dm³/h Flexibler Schneckentrog:Polyurethan Gehäuse, Aufsatzbehälter:Edelstahl (1.4301) Schnecken, -rohre, Ausläufe:1.4571, 1.4301 bzw. Polyurethan, lebensmittelecht gemäß LMBG*
Dornų lenkimo mašina - DB 40120 3A CNC - Servo-hidraulinė dornų lenkimo mašina su CNC valdymu vamzdžio diametrui 40 - 120 mm

Dornų lenkimo mašina - DB 40120 3A CNC - Servo-hidraulinė dornų lenkimo mašina su CNC valdymu vamzdžio diametrui 40 - 120 mm

T-BEND SERVOHYDRAULISCHE BIEGEMASCHINEN Stabil, flexibel und wirtschaftlich. Unsere Baureihe DB 3A-CNC überzeugt durch ihre besondere Stabilität und Leistung. Ein echtes Kraftpaket von einer Maschine. Für Rohre mit Durchmessern von 6 bis 325 mm. Innovatives Servo-Hydrauliksystem - Energieeinsparungen bis zu 70% durch Steuerung der Hydraulikpumpe über einen Servomotor. Das On-Demand-System läuft nur dann, wenn Hydraulikdruck benötigt wird; dies reduziert die Gesamteinschaltdauer und erhöht die Lebensdauer aller Hydraulikkomponenten. Die DB 3A-CNC-Dornbiegemaschine führt Biegungen mit engen Radien in höchster Qualität aus. Die Maschine erfüllt alle Industrienormen und übertrifft die Erwartungen der Kunden. Die Software - Einfache und intuitive manuelle Eingabe durch den Maschinenbediener mit grafischer 3D-Anzeige. Das Importmodul ermöglicht den einfachen Import von Step-Dateien aus Tekla und anderen Detaillierungssystemen. Rohrdurchmesser:40 - 120 mm Wandstärke:max. 4,5 mm (für Ø 120 mm in S235) Nutzlänge:6096 mm (Standard) Antrieb Biegeachse:elektrohydraulisch
HSSD - Šoninis būgnų šildytuvas (iki 120 °C) - Šoninis būgnų šildytuvas naudojamas standartiniams būgnams ar kitiems metaliniams indams šildyti.

HSSD - Šoninis būgnų šildytuvas (iki 120 °C) - Šoninis būgnų šildytuvas naudojamas standartiniams būgnams ar kitiems metaliniams indams šildyti.

The HSSD - Side Drum Heater is an easy and actual aid to the warming of steel barrels. It has got a higher efficiency than the Insulated Jacket HISD, but no thermal insulating function. For a very quick heating and higher temperatures up to three drum heaters can be used simultaneously for a 200-liter barrel. The Side Drum Heater is available in four standard sizes (25 / 50 / 105 / 200 liters) and can of course be made to measure, too. HSSD - Side Drum Heaters are suitable in particular to defrost frozen or other products, thus allowing to empty the barrels rapidly. Soaps, fats, varnishes and oily products can be melted as well, respectively reduced in their viscosity. In addition, the 200-liter element can be used in conjunction with the HBD Base Drum Heater to shorten the heating-up time further. Max. temperature of insulation:120 °C Outer Material:Silicone Insulation Material:none Protection class:II Cable length:2 meters Type of cable:HO7RN-F with Schuko-plug (without ground) Fastening:Tension springs control:Capillary pipe thermostat | optional: digital Thermostat Control range:0 - 120 °C Heating zones:1 Special sizes possible:yes
Bayer Priorin 60/120/180/240 Kapsulės - Plaukų Augimo Praradimo Gydymas

Bayer Priorin 60/120/180/240 Kapsulės - Plaukų Augimo Praradimo Gydymas

Priorin Extra Food Supplement. dietary supplement rich in nutrients for the hair substance. Cares and revitalizes weak and damaged hair. Gives the solution when the renewal of hair or delay hair loss is increased to several times in our lives for different reasons (stress, age, poor diet, diets, effects of pollution, disease, hormonal disorders, pregnancy, etc. .). Product Information: Anti-hair loss supplement, rich in hair-care substances. Ingredients: New improved composition. With Biotin, L-Cystine, Milk Extract and Vitamin B5. The ingredients of Priorin Extra are: L-Cystine, the main structural component of hair keratin. Extracts millet which contains: minerals and trace elements (potassium, magnesium, calcium, zinc, phosphate), amino acids, proteins, unsaturated fatty acids, vitamins B1, B2 and Nicotinamide. Vitamin B5, the vitamin of hair, in the form of calcium pantothenate. Wheat germ oil (wheat), which contains large amounts of vitamin E & unsaturated fatty acids. How to use: For optimal results, it is recommended: Two capsules a day, preferably 1 after breakfast and 1 after a meal for 3 to 6 months. The program may be repeated throughout the year if necessary. Maintenance: 1 capsule a day for one month. For adults and children over 12 years old. Contains gelatin
CLIVIA retro MCB 120 muilo dozatorius - Prekės numeris: 120 679

CLIVIA retro MCB 120 muilo dozatorius - Prekės numeris: 120 679

The shapely design model is made of plastic. The soap dispenser has a viewing window. CLIVIA® MCB 120 is freely refillable, the container has a capacity of 1.200 ml. Supplied with 2 adapters for 1.000 ml bottles and 950 ml soap cartridges. Press the button to withdraw the soap. Remark: Guarantee only if used with CLIVIA®-soap (due to tested viscosity). Mar Plast No.:542 Material:Plastic Color:white Branch:Cross industry Dimensions:110 × 320 × 105 mm (B × H × T) Packing:6 Piece(s)/box VE/PAL:42 Box(es)/pallet
Ankuro Apvyniojimas - AWA 120

Ankuro Apvyniojimas - AWA 120

Der verbesserte Ankerwickel-Automat AWA 120 dient zum automatischen Bewickeln von Ankern mit geraden oder schrägen Nuten und gerader Nutenzahl in einer H-Wicklung sowie außenliegenden Wicklungsschlaufen zur besseren Erkennung der Wicklungszugehörigkeit. Nach dem manuellen Einlegen erfolgt die automatische Wicklung, die mit unterschiedlicher Schlaufenlängenziehung möglich ist. Durch eine Vielzahl von leicht auszuwechselnden Wickelköpfen sowie Drahtleit- und Spannelementen und der hierdurch gegebenen kurzen Umrüstzeit ist der Automat ein rationelles und universell einsetzbares Produktionsmittel zum Wickeln mit Drahten bis ca. 1,2 mm Durchmesser. Die AWA 120 ist eine wirtschaftliche Maschine für mittlere Seriengrößen mit einer kostengünstigen, schnellen Fertigung.
Trickle Protection Fleece Rsv 120 - Fleece

Trickle Protection Fleece Rsv 120 - Fleece

Trickle protection on the insulation level for inverted roofs, without requirements concerning joint building authority approval for insulating material and the separating layer. Trickle Protection on the insulation level for inverted roofs. without requirements concerning joint building authority approval for insulating material and the separating layer Prevents fine particles from forming sludge in the drainage layer Puncture resistance 1,500 N (EN ISO 12236) Water permeability 100 l/s x m² (EN ISO 11058) Cannot be used as a replacement for separating layers from various manufacturers and approval by the building authority Material:PP (polypropylene) Nominal thickness:approx. 0.75 mm Grammage:approx. 120 g/m² Geotextile robustness class:GRC 2
Silcawool 120

Silcawool 120

SILCAWOOL 120, 120P und 130 sind Hochtemperaturglasfasern mit erhöhter Biolöslichkeit auf der Basis von Calcium-Magnesium-Silicat und stellen eine Alternative zur Aluminiumsilikatwolle dar. Aufgrund der hohen Biolöslichkeit entfällt die Gefahrstoffklassifizierung. SILCAWOOL hat eine ausgezeichnete thermische Stabilität in normalen oxidierenden Atmosphären. Durch die hohe Biolöslichkeit besteht eine geringere Beständigkeit bei einem chemischen Angriff, besonders in feuchten Atmosphären in Verbindung mit Säuren oder Laugen. SILCAWOOL 120 Fasern können auch als lose Wolle geliefert werden und enthalten Schmiermittel, die beim Aufheizen ausgasen. Aus SILCAWOOL 120 Fasern gefertigtes Papier enthält Bindemittel, die beim Aufheizen entweichen. SILCAWOOL 120P und 130 Matten sind beidseitig vernadelt und haben eine hohe Zugfestigkeit. Die Matten enthalten keine organischen Bindemittel. SILCAWOOL 120P und 130 Fasern werden zu Platten und Papier verarbeitet.
Puori O3 Omega 3 Papildas 120 Kapsulių

Puori O3 Omega 3 Papildas 120 Kapsulių

Puori O3 Omega 3 Omega 3 lange keten vetzuren zijn een essentieel onderdeel van ieder dieet omdat het lichaam zelf deze vetzuren niet aanmaakt volgens het voedingscentrum . Omdat ons voedingspatroon de afgelopen decennia drastisch veranderd is, krijgen sommigen er tegenwoordig helaas vaak te weinig van binnen. Puori O3 is getest en gecertificeerd op puurheid en kwaliteit door het onafhankelijke laboratorium IFOS (International Fish Oil Standards) en is beloond met 5 van de 5 sterren. Deze onderscheiding garandeert o.a. de puurheid, de minimale concentratie van 74% en de duurzaamheid van het productieproces.
Srauto matuoklis H250 M40 - Skysčio srauto matuoklis / kintamo ploto / 10 - 120 000 l/h / max. 3 000 bar

Srauto matuoklis H250 M40 - Skysčio srauto matuoklis / kintamo ploto / 10 - 120 000 l/h / max. 3 000 bar

The H250 M40 is the standard variable area (VA) flowmeter for the process and OEM industry. The VA meter combines mechanical flow measurement of liquids or gases with state-of-the-art communication capabilities. Additional electronic modules can be added or replaced at any time without process interruption. The H250 M40 is available in various materials and in many different versions. The sturdy all-metal flowmeter can be also used in applications with high pressures (up to 1000 barg / 14500 psig), temperatures (-196...+400°C / -320...+752°F) or aggressive media. It even allows installation in horizontal or fall pipes up to DN150 / 6". A special version for use in hygienic applications is also available. The H250 M40 is intrinsically safe and explosion-proof. Certain variants of the flowmeter with limit switch or analogue output are suitable for use in Safety Instrumented Systems (SIS). Fluid::for liquids Technology::variable-area Other characteristics::metal tube; in-line Temperature::from -200°C to +400°C Pressure::up to 1000 bar Upper limit of measurement for liquids::10 to 120,000 l/h (water: 20°C) Upper limit of measurement for gases::0.7 to 2800 m3/h (air: 20°C, 1.013 bar)
Talkob Daugikliai - Daugiklis 120 12 kartų PL

Talkob Daugikliai - Daugiklis 120 12 kartų PL

Art.-Nr.: TMK1201312PL Anzahl Kupplungen:12 Verschlauchung:TFW/PTFE
LDPE Apvalūs dugno maišeliai 120 l plastikiniams statiniams

LDPE Apvalūs dugno maišeliai 120 l plastikiniams statiniams

Material: LDPE, Stehhöhe: 1200 mm, Stärke: 0,100 mm (100 µm), Durchmesser: 500 m - Rundbodensäcke- Rundbodensäcke sind der perfekte Schutz für jede Art von Lagerung und Transport von Flüssigkeiten, Pulvern und Granulaten. Sie sind ideal für alle runden Behälter wie beispielsweise Kunststofffässer, Stahlfässer, Eimer und Hobbocks. Rundbodensäcke liefern wir Ihnen in verschiedenen Ausführungen und Stärken. Wenn Sie Ihr individuelles Maß oder eine spezielle Ausführung benötigen, setzten Sie sich gerne mit uns in Verbindung. Säcke:Rundboden
P62 Tipai 175,9 120 41,6 RE Versija - Apžvalga Aukšto Slėgio Stūmoklinės Siurbliai Nerūdijančio Plieno Versijos

P62 Tipai 175,9 120 41,6 RE Versija - Apžvalga Aukšto Slėgio Stūmoklinės Siurbliai Nerūdijančio Plieno Versijos

Neben dem Standardprogramm an Hochdruck-Plungerpumpen bieten wir auch eine große Auswahl von Edelstahlpumpen in unterschiedlichen Werkstoffen an, ebenso wird dem Bedarf für besondere Anwendungen Rechnung getragen. Eine Ausstattung mit Sonderdichtungen wie z.B. Viton, Teflon und FFKM o.ä. ist auf Kundenwunsch in der Regel möglich.
SRK 120/2A BG | Praėjimo terminalas

SRK 120/2A BG | Praėjimo terminalas

Das Produkt SRK 120/2A BG | Durchgangsklemme der Produktkategorie CONTA-CONNECT zeichnet sich durch folgende Eigenschaften aus • Höhe (mm) mit TS 35/7,5 91 • Breite (mm) 27 • Länge (mm) 91 Neben dem Produkt führen wir in der Produktkategorie CONTA-CONNECT außerdem weitere Reihenklemmen der Anschlussarten Push-in, Schraubanschluss und Zugfederanschluss. Abgerundet wird das CONTA-CONNECT Produktportfolio außerdem durch ein großes Sortiment an Installationsmaterialien wie z.B. Verdrahtungskanälen, Werkzeugen oder Tragschienen sowie durch das passende Reihenklemmenzubehör wie z.B. Endstützen, Aderendhülsen oder Verbinder. Weitere Informationen zu unserem umfangreichen Produktportfolio finden Sie hier https//conta-clip.de/de/produkte/verbindungstechnik Höhe (mm) mit TS 35/7,5:91 Breite (mm):27 Länge (mm):91 Anschlussprinzip:Schraubanschluss Bemessungsstrom:269 Bemessungsspannung:1000 Bemessungsquerschnitt:120 Überspannungkategorie:III Leiterquerschnitt eindrähtig (starr) min.:16 Leiterquerschnitt eindrähtig (starr) max.:150
KERN Pramoninė Svarstyklė 120 kg / 10g | Nešiojama | Ilgalaikio Sėkmės Modelis

KERN Pramoninė Svarstyklė 120 kg / 10g | Nešiojama | Ilgalaikio Sėkmės Modelis

Industriewaage Kern und Sohn Hohe Mobilität dank flacher Bauweise und geringem Eigengewicht
Serijos 120 ir 300 cilindrai su integruota matavimo sistema

Serijos 120 ir 300 cilindrai su integruota matavimo sistema

In typischer Hänchen Qualität mit abgestimmten Dichtelementen erfüllen diese Servozylinder höchste technische Anforderungen, für sichere und zuverlässig geregelte Antriebe. Hänchen ist Hersteller von industriellen Hydraulikzylindern und von vollständigen hydraulischen Antriebssystemen mit Ausführung nach Maschinenrichtlinie.
Papildoma įranga 120.000 m³/h šilumos atgavimo maisto malūnui

Papildoma įranga 120.000 m³/h šilumos atgavimo maisto malūnui

Nachrüstung einer Lüftung und Wärmerückgewinnung für eine Lebensmittelmühle mit ca. 120.000 m³/h, 400 kW thermischer Leistung und sparsamen 12 kW Zuluftleistung über vier EBM EC-Ventilatoren. hdt-Lüftung und Wärmerückgewinnung für eine langjährig bestehende Lebensmittelmühle für eine Luftleistung von 120.000 m³/h bei weniger als 150 Pa Druckverlust. Die Wärmerückgewinnung liefert bei einer Temperaturdifferenz von 30°C ganze 400 kW thermische Leistung, während lediglich 12 kW für die Zuluftventilatoren benötigt werden. Zuluftfilter mit automatischer Filterüberwachung sorgen für saubere, insektenfreie Zuluft. Über eine adiabatische Befeuchtungskühlung im Zuluftschacht wird eine Kühlung von bis zu 8°C mit einem Energieeinsatz von nur 1,5 kW erreicht.
KPK 120 U serijos klimato spintos

KPK 120 U serijos klimato spintos

Die Klimaprüfschränke der Baureihe KPK U werden für Untersuchungen unter konstanten klimatischen Bedingungen eingesetzt.
Pjovimo Mašina SP 120

Pjovimo Mašina SP 120

Mit der SP 120 lassen sich Kabel, Flachkabel, Schläuche ,Rohre ablängen. Das spezielle, extrem zuverlässige und äußerst starke Schneidsystem (470 kg bzw. 6 bar) ist das Ergebnis langjähriger Erfahrung
Savarankiškai valanti diskų centrifuga - DSE 120

Savarankiškai valanti diskų centrifuga - DSE 120

Type: DSE 120 Manufacturer: GEA Westfalia Separator Description: Self-cleaning disc centrifuge Equipment: Frame, Bowl, Motor, Hood, Valves, Foundation frame, Tools, Controls, Manual and spare parts list
120 Litro Kompostuojami Bio Maišeliai

120 Litro Kompostuojami Bio Maišeliai

120L kompostierbare Bio-Müllsäcke: Made in Germany, 100% kompostierbar und biologisch abbaubar, 100% klimaneutral & vegan, reissfeste Bio-Abfallsäcke für saubere Behälter/Tonnen, auch als 240L
SITOLUX LED Aukštosios Šviesos Pro - LED aukštosios šviesos, kuri sukuria 18 000 lm šviesumą, naudodama tik 120 W

SITOLUX LED Aukštosios Šviesos Pro - LED aukštosios šviesos, kuri sukuria 18 000 lm šviesumą, naudodama tik 120 W

Der neue LED-Hallenstrahler, der bei einem Verbrauch von nur 120 W eine Lichtstärke von 18.000 lm erzeugt. Mit einer Systemleistung von 150 lm/W ist der LED Strahler so effizient wie keine andere LED-Leuchte auf dem Markt. Vergleichbare LED-Hallenleuchten von Mitanbietern benötigen für eine vergleichbare Helligkeit bis zu 200 W. Der LED-Hallenstrahler eignet sich besonders für den Einsatz in der Industrie und zur Ausleuchtung von Sportanlagen. Als Ersatz für ausgediente HQL-Leuchtmittel mit einem 400-W-Verbrauch ist der neue Hallentiefstrahler besonders wirtschaftlich. Rund 70 Prozent der laufenden Energiekosten lassen sich durch eine Umrüstung einsparen. Die SITOLUX-Leuchte erfüllt zudem die Schutzklasse IP65 und hält Staubbelastung sowie Strahlwasser aus allen Richtungen stand. Selbst Erschütterungen und Stöße können ihr nichts anhaben (Schutzart IK10). Mindestbrenndauer von 50.000 Stunden. SITOLUX gibt daher eine Garantie von fünf Jahren